You’re probably missing out on a golden age of storytelling

by Kyle Munkittrick

Woman reading an impressive book in a beautiful library. Futuristic books on a shelf too high to reach behind her.

Imagine you are in room of literati types in the early 2010s. These are smart, well-read, curious people. The books on their shelves are impressive, as are their movie collections. You notice classics, hits, and obscure artistic works on display. The conversation turns to favorite fictional characters and you bring up, say, Paulie Walnuts, Gus Fring, or Willow Rosenberg.

You’re met with quiet looks of confusion.

Ok, so these folks haven’t heard of any of these characters. You’re a bit disappointed, maybe even surprised that they hadn’t been participating in the Golden Age of Television. You try to recover and elicit a response by noting the hugely famous and influential shows you’re referencing.

“Wow! You haven’t seen The Sopranos, Breaking Bad or Buffy the Vampire Slayer? I’m surprised. What TV shows do you like? Game of Thrones? Grey’s Anatomy?”

The hosts and guests all look at you blankly, almost embarrassed for you, and reply, “I don’t watch TV.” Some one else says, “I’m not sure I’ve ever watched a show.” More than half of the room responds that way.

One dude looks up, eager. “I watch TV” he says. You brighten!

“I love football and the World Series of Poker.” He continues, “But I’m not into those talking shows.”

At such an interaction you would not only be a bit gobsmacked, you would be, I suspect, saddened.

This, broadly, has been my experience with narrative video games for the past few decades.

We are living through a Golden Age of storytelling, but most of the population is missing out on it. It isn’t the crisis of men not reading or that romantasy is dominating the charts. It’s not because people are illiterate or lazy. Quite the opposite, in fact. Many of people who read Difficult Important Novels and make sure they are optimizing their time are among the least likely to have access to these great stories.

That’s because the stories are being told in video games. Most people don’t play video games; many don’t even know how. Read more »

Sunday, July 13, 2025

The Book of Theseus

by Kyle Munkittrick

A Song of Onyx (Storm) and AI

Distant dragons circle a mountain fortress in a Bierstadt landscape
Rocky Mountain Landscape by Albert Bierstadt with Empyrean dragons and fortress by ChatGPT

Ted Gioia recently highlighted that when it comes to media, abundance is the name of the game. He cited Rebecca Yarros’s Onyx Storm, a 544 page romantasy novel that is also the fastest selling book in twenty years, as an example. While Gioia sees Yarros’s latest entry in her Empyrean series as indicative of where art is heading in terms of scale, I see something else.

I see Onyx Storm as the first opportunity for AI and literature that might actually work. And this is because, for all of its enormous popularity, Onyx Storm is terrible.

My suspicion is Gioia may have hesitated to cite Onyx Storm had he, you know, read it. Reading Onyx Storm is, in terms of content, equivalent to a binge watch session of Love Island. Despite being technically ‘long-form’ content, one would hardly argue that binging reality TV is the stunning rebuke to TikTok culture he thinks it is. It’s a book comprised entirely of manufactured cliffhangers, sexual tension, and dragon-based drama, not deep thought.

While reading Onyx Storm, I found myself experiencing the anhedonia Gioia mentions—I just couldn’t bring myself to pay attention. I didn’t care. Those who read it and do care are not reading it as literature. They’re reading it as entertainment and to be titillated. That’s ok! But let’s not pretend it’s the same as the semi-virality of Middlemarch among the Silicon Valley cognoscenti and those in their milieu.

But Onyx Storm could have and should have been good. I know this because I’ve read the entire Empyrean series, including the banger of an initial entry, Fourth Wing. Read more »

Sunday, July 6, 2025

The Novel Endures: A Conversation with Ross Barkan

by Philip Graham 

Ross Barkan is certainly having a moment. His third and most ambitious novel, Glass Century, set in New York and encompassing over fifty years of the city’s history, has recently been published and is enjoying a raucously enthusiastic critical reception.

I wasn’t surprised by the praise for Glass Century. Having been a New York City cabdriver in the ’70s, a volunteer near Ground Zero in 2001, and the father of a daughter who refused to abandon her West Village apartment and beloved city during the Covid crisis, I found myself utterly convinced on every page by Barkan’s long game of interweaving intimate family secrets with the public unfolding of the city’s historic crises. And he can write a mean tennis match, too.

Meanwhile, this week Barkan’s long-time friend and political comrade-in-arms, Zohran Mamdani, has triumphed in the Democratic primary for New York City mayor. One might say that Ross Barkan, a 35-year-old novelist, journalist, essayist and political commentator, is feeling the warm embrace of the zeitgeist.

Philip Graham: Your novel Glass Century begins with the two main characters, Mona Glass and Saul Plotz, as they prepare the final arrangements of a false marriage. That their wedding will be staged is a secret built on another secret: Saul is already married and has two children. Mona believes this fictional wedding with her lover will fool her parents, who are relentless in their insistence that their fiercely independent daughter settle down and start a family.

Somehow, they manage to pull off the deception, not only for the wedding but for the many years of their actual committed relationship. A lot of people in this novel have to maintain the secret, and at least an equal number need to ignore or adopt a complicit silence about their suspicions—Mona’s parents and Saul’s wife and children, in particular. And somehow you manage as author to maintain this tightrope trick throughout the novel. It certainly rang true for me. Every family, I believe, cloaks some truth or truths that must remain silent.

Ross Barkan: Secrets are everything: shameful, powerful, ennobling, destructive. There isn’t a family without secrets. It’s only a matter of how large they are. Secrets were on my mind as I wrote Glass Century. How do we keep them? Whom do they hurt? Who benefits? A secret, sometimes, offers something of a counter-life. You slip in and live in a way you might not have otherwise. Already married Saul, in this instance, finds Mona to be something like his counter-life. And Mona, in turn, has the image of marriage, which was so important to her traditional parents in the 1970s. Of course, what makes this all interesting, as you point out, is that there are others aware of the ruse. There’s complicity. It’s plausible, certainly, to be skeptical of all of this—how is it possible? In a fictional world, there can be a just-so quality to events but I wanted to write in a manner where it didn’t seem so fantastical for secrets like these to be held. Men and women do have affairs, lives are carved out within lives, and families, in a way not so dissimilar from organisms, must adapt gradually to all of it. As I wrote the novel, I considered image versus reality, and how, from the outside, we know so very little about people. That’s the beauty of the novel form, and why I love it so: there’s the ability to excavate that interiority, that consciousness. I loved living in the pages with Mona and Saul. Read more »

Monday, May 26, 2025

Mari, A Free-Range Mexican Nanny in Hong Kong—Part Two—The Memoir Continues

by Barbara Fischkin

 Warren Wilson College
Swannanoa, North Carolina
Winter 1989

Now, it sounds exciting. And unusual. Back then I was terrified. I would be moving with my foreign correspondent husband from Mexico City to Hong Kong—a place I had never been—with a toddler and a Mexican nanny in tow.

Mari and my son Danny at the Regent Hotel in Hong Kong, after their Rolls Royce ride from the airport. Towers in background are Hong Kong’s Central district.

Mari, the nanny, was calm. She was ready. And if she wasn’t, she knew how to fake it. Also, she had experience with children—and with difficult but necessary situations. She had left her own little ones with relatives back home in her small village to earn money in the capital. She was a mother who understood the long game. Sometimes short term pain was necessary for the goal of giving them a better life.

Still, I needed to make sure she really was ready for the big move, from one continent to another. She had never been out of Mexico.

Mari did not know it at the time but taking her from Mexico City to North Carolina—which one could do in those days without fear—was a test. If she could babysit while I attended a two-week fiction-writing residency at an isolated American college, close by an Appalachian mountain range, she could do Asia.

Why fiction? I already had a flourishing career in journalism. In Mexico City, I’d written a piece for the New Yorker and another one for the New York Times. But since I was a little girl, I wanted to be able to make up stories, too.

My first attempt at this, at around eight years old, horrified my mother. For good reason. I presented her with a short story about a child who swallowed her grandmother’s pills—as an “experiment”— and died.  Although I did not understand this at the time, the story was my fictional turnaround of a real-life incident. At the age of two, I had found my real-life grandmother, my mother’s mother, dead in her bed from heart failure. It actually was a better-than-expected demise for my grandmother. She was born in an Eastern European shtetl. A brigade of Cossacks ransacked the shtetl. She survived, along with her husband and children, through a combination of luck and fortitude.  Nevertheless, I don’t think my mother ever got over the fact that she was downstairs when I found grandma dead.

I have no idea why my first attempt at fiction switched a dead grandmother for a dead grandchild. These days, a mother presented with such “creativity,” would probably march her child off to the nearest kid-centered shrink. My mother just gulped. She also discouraged writing fiction. Read more »

Friday, July 19, 2024

Affective Technology, Part 2: Emotion recollected in tranquility

by William Benzon

Here’s the previous article: Affective Technology, Part 1: Poems and Stories

In his 1997 best-seller, How the Mind Works, Steven Pinker suggested that, however important art may be to humans, it is not part of our specifically biological nature:

Chocolate cake for the mind?

We enjoy strawberry cheesecake, but not because we evolved a taste for it. We evolved circuits that gave us trickles of enjoyment from the sweet taste of ripe fruit, the creamy mouth feel of fats and oils from nuts and meat, and the coolness of fresh water. Cheesecake packs a sensual wallop unlike anything in the natural world because it is a brew of megadoses of agreeable stimuli which we concocted for the purpose of pressing our pleasure buttons. Pornography is another pleasure technology. In this chapter I will suggest that the arts are a third. (p. 525)

This triggered a backlash of arguments asserting that, no, the arts are not mere mental cheesecake (nor chocolate cake either), they are an essential component of human nature, our biological nature.

State-dependent memory

I would like to offer a speculative proposal about why the arts, the literary arts in particular, are central to human life. This proposal is based on a line of thinking I began entertaining in the mid-1970s when I learned about something called state-dependent memory. I first learned about state dependence when I read about some experiments originally reported by D. W. Goodwin in Science in 1969. Subjects were first made drunk and then asked to memorize nonsense syllables. When their recall was tested while sober, they performed poorly. Their recall dramatically improved, however, if they once again became drunk. More recently, Daniel L. Schacter has written of mood-congruent memory retrieval in this 1996 book Searching for Memory: “Experiments have shown that sad moods make it easier to remember negative experiences, like failure and rejection, whereas happy moods make it easier to remember pleasant experiences, like success and acceptance” (p. 211). Recall of experience is best when the one’s brain is in the same state it was in when one had that experience. That is what is meant by state dependence.

Given that motivation and emotion are mediated by over a hundred neurotransmitters and neuromodulators the state dependent nature of memory has profound implications for our ability to recall our personal experience. As I argued in The Evolution of Narrative and the Self:

If records of personal experience are [biochemically biased], especially in the case of strongly emotionally charged experience, then how can we get a coherent view of ourselves and of our world? The world of a person who is ravenously hungry is different from the world of that same person when he or she is consumed with sexual desire. Yet it is the same person in both cases. And the apple, which was so insignificant when sexually hungry—to the point where that apple wasn’t part of the world at all—becomes a central object in the world once sexual desire has been satisfied and hunger asserts itself. Regardless of the person’s [biochemical state], it is still the same apple.

If this is how the nervous system works, then how does one achieve a state of mind in which one can as easily remember an apple as a sexual object? Generalizing, if the sexually aroused self has trouble recalling any life episodes other than those involving sexual arousal, and the vengeful self can recall only incidents of vengeance, and the thirsty self has little sense of any geography beyond that leading to water, then how can we see ourselves and our fellows whole? Such a life would seem to be one of almost constant dissociation. How does the brain achieve a biochemically “neutral” state of mind from which one can recall or imagine any kind of experience and thereby construct a coherent view of oneself in the world? Read more »

Monday, June 17, 2024

Affective Technology, Part 1: Poems and Stories

by William Benzon

This is the first in a series of three articles on literature consider as affective technology, affective because it can transform how we feel, technology because it is an art (tekhnē) and, as such, has a logos. In this first article I present the problem, followed by some informal examples, a poem by Coleridge, a passage from Tom Sawyer that echoes passages from my childhood, and some informal comments about underlying mechanism. In the second article I’ll take a close look at a famous Shakespeare sonnet (129) in terms of a model of the reticular activity system first advanced by Warren McCulloch. I’ll take up the problem of coherence of oneself in the third article.

Augustine’s shameful members

There is a passage in The City of God where Augustine complains about “bodily members” that are not subject to our will (Book 14, Chapter 17):

Justly is shame very specially connected with this lust; justly, too, these members themselves, being moved and restrained not at our will, but by a certain independent autocracy, so to speak, are called “shameful.” Their condition was different before sin…. because not yet did lust move those members without the will’s consent; not yet did the flesh by its disobedience testify against the disobedience of man.

Augustine is obviously complaining about sexuality, and offering the interesting speculation that, before humankind’s fall from grace, sexuality was under the control of the will but only afterward, alas, was such control lost.

The problem is hardly confined to sexuality. One cannot become hungry at will, nor curious, affectionate, playful, angry, and so forth. One can fake many of these things, and more, and sometimes one can fake it until it becomes real, after a fashion. However, we can go beyond faking it. Though the use of literary or artistic means, we can exert indirect influence on our affective states. We deliberately, willfully, set out to read a poem, listen to piece of music, watch a movie, whatever, and our feelings change. Read more »

Monday, April 22, 2024

The Irises Are Blooming Early This Year

by William Benzon

I live in Hoboken, New Jersey, across the Hudson River from Midtown Manhattan. I have been photographing the irises in the Eleventh Street flower beds since 2011. So far I have uploaded 558 of those photos to Flickr.

I took most of those photos in May or June. But there is one from April 30, 2021, and three from April 29, 2022. I took the following photograph on Monday, April 15, 2024 at 4:54 PM (digital cameras can record the date and time an image was taken). Why so early in April? Random variation in the weather I suppose.

Irises on the street in Hoboken.

That particular photo is an example of what I like to call the “urban pastoral,” I term I once heard applied to Hart Crane’s The Bridge.

Most of my iris photographs, however, do not include enough context to justify that label. They are just photographs of irises. I took this one on Friday, April 19, 2024 at 3:23 PM. Read more »

Kingdom of the Solitary Reader

by Ed Simon 

As an émigré from the dusty, sun-scorched Carthaginian provinces, there are innumerable sites and experiences in Milan that could have impressed themselves upon the young Augustine – the regal marble columned facade of the Colone di San Lorenzo or the handsome red-brick of the Basilica of San Simpliciano – yet in Confessions, the fourth-century theologian makes much of an unlikely moment in which he witnesses his mentor Ambrose reading silently, without moving his lips. Author of Confessions and City of God, father of the doctrines of predestination and original sin, and arguably the second most important figure in Latin Christianity after Christ himself, Augustine nonetheless was flummoxed by what was apparently an impressive act. “When Ambrose read, his eyes ran over the columns of writing and his heart searched out for meaning, but his voice and his tongue were at rest,” remembered Augustine. “I have seen him reading silently, never in fact otherwise.”

Such surprise, such wonderment would suggest that something as prosaic as being able to read silently, free of whispering lips and finger following the line, was a remarkable feat in fourth-century Rome, so much so that Augustine sees fit to devote an entire paragraph to his astonishment. Both men were exemplary theologians, Church Fathers, and eventually saints, but only Ambrose was able to accomplish this simple task which you’re most likely doing right now. For Ambrose – as for you and me and billions of other literate people the world over – literacy allows for a cordoned off portion of the self, a still mind as if an enclosed garden from which words may be privately considered, debated, ,or enjoyed, while for Augustine, by contrast, all of those millions of arguments he constructed could only be uttered aloud by their author, and by the vast majority of his readers. Read more »

Monday, March 13, 2023

Why Johnny Can’t Read Now; An Elegy

by Deanna Kreisel [Dr. Waffle Blog]

About a third of the way through a first-year humanities honors course, one of my more engaged and talkative students pulled me aside after class for a private chat. She waited, clearly anxious, while the rest of her classmates filed out and then turned to me with her eyes already filling up with tears.

“I can’t read,” she said, her voice shaking.

I waited for her to elaborate, but nothing else was coming out. “Do you mean you’re having trouble finding time to do the assigned reading?” I ventured.

“No. I mean, yes, I am, but that’s not what I mean. I’m trying to read Pride and Prejudice,[1] I really am, but I don’t understand it.”

“Yes, well, as I’ve explained the language is antiquated and it takes some time to—”

“No, no!” she cried impatiently. “I know that. I mean I don’t know how to read a novel, a whole book. I can’t concentrate on it; my mind wanders. And then I can’t remember what happened, and I feel lost. It doesn’t make any sense to me. I just….can’t read,” she trailed off.

I clucked sympathetically as I tried to figure out what on earth to say.

“I’ve called my mom a bunch of times and cried on the phone to her. I am just so embarrassed. She said I should talk to you. Also, she suggested I listen to the audiobook. But I mean, is that cheating?”

I seized on the idea like a lifeline. “No, that would be fine,” I reassured her. “I suggest that you do both, though—listen to the audiobook as you’re following along with the text, so that you can eventually get better at comprehension.”

She was grateful; I gave her some tips on dealing with distractions and suggested she work with a tutor; she struggled through Jane Austen; tragedy and disaster were both averted. She got a little better at reading the assigned texts but continued to worry that it didn’t come naturally or easily to her.

This was an honors student. Read more »

Monday, February 27, 2023

Rumi, Adab, and the Beauty of Boundaries

by Shadab Zeest Hashmi

The author with Esin Çelebi Bayru, Rumi’s granddaughter (22nd generation) in Konya

I was so excited to meet Azra Bayru Kumcuoğlu, Rumi’s granddaughter (23rd generation) for breakfast on my latest visit to Istanbul— that I wore my pearls early in the morning and popped into a salon across from Boğaziçi University campus where I had been staying. Halfway through the blowout, it began to rain and by the time I stepped out, there was a proper downpour. I was irked, as was the hairstylist, but somewhere in my Pakistani heart, rain remains a thrill, a secret, contradictory gift that comes to awaken our dormant spark. Waiting outside the museum where we had planned to meet, I saw Azra Hanim rushing towards me; her spirit was instantly apparent. With the smile and embrace befitting a descendant of Maulana Rūm himself, she held her umbrella over me as we walked down slippery stairs; a stranger a millisecond ago suddenly felt like a sister. As we negotiated the traffic, the whipping wind and wet streets, Azra Hanim kept one arm firmly hooked into my mine to prevent me from slipping. This moment inspires a reflection on courtesy but its sweeping grace defies language; words slip like “a donkey in mud” when it comes to love— to offer that unforgettable metaphor of Rumi’s making. Azra Hanim’s was no ordinary social courtesy but a courtesy shaped by love, a value rigorously honed in the Sufi cultures as Adab.

Earlier on my visit, I had met Azra Hanim’s mother, the honorable Esin Çelebi Bayru in Konya and had interviewed her regarding her new book Love is Something Beautiful. The book is part family memoir, part history of the Mevlevi school of Sufism, and reveals, amidst the ebbs and flows of circumstance and socio-political demands, how the Mevlevi culture has survived in recent centuries. The theme that prevails throughout the book is the centrality of Adab. When I met her, I immediately felt her warmth. She carries herself with the ease of a satiated spirit, happy to pass on to others the peace she feels. We had multiple conversations in the days I spent in Konya, each was memorable. The two things that interested me most in the context of my own work of original poems and translations of Iqbal, was Mevlana Rumi’s early life and influences, and the practice of Adab in the Mevlevi culture and beyond. Read more »

Monday, February 14, 2022

Decoding a Language, Part Two: An Interview with Andrea Scrima about Her New Novel “Like Lips, Like Skins”

by Andrea Scrima

In her second novel Like Lips, Like Skins (German edition: Kreisläufe, Literaturverlag Droschl, 2021) Andrea Scrima unpacks a family story of strong emotional ties. When the first-person narrator Felice finds her deceased father’s diaries, she combs them for clues to a past riddled with blind spots. She abandons a drawing series because she’s afraid she’s no longer able to tell the difference between reality and abstraction; years later she wonders if she studied art to make good on her father’s unfulfilled childhood ambition. In Like Lips, Like Skins, Scrima transplants her own works of art into fictional settings. Artistic perception permeates everyday life and speaks a formal language that, much like the first-person narrator’s recurring dreams and the symptoms of her trauma, lends itself to interpretation.

Part One of this interview was published December 20, 2021 on Three Quarks Daily.
For Part Two, which focuses on the function and presence of art in Like Lips, Like Skins, Ally Klein corresponded with the author over the course of several weeks via email; the following is an edited version of a talk the two gave on December 11, 2021 at Lettrétage in Berlin. Read more »

Monday, December 20, 2021

Decoding A Language: An Interview With Andrea Scrima About Her New Novel “Like Lips, Like Skins”

Like Lips, Like Skins, Andrea Scrima’s second novel (German edition: Kreisläufe, Literaturverlag Droschl 2021), is a diptych; the first half of the book is dedicated to the first-person narrator’s mother, the second half to her late father. We meet Felice in the early eighties as a young art student in New York and as a newcomer to West Berlin before and after the fall of the Berlin Wall; ten years later, she returns to New York to install an exhibition of her work. Another fifteen years pass and we encounter her as a single mother poring over her father’s journals in search of her family’s past. Like Lips, Like Skins is about art, memory, and the repetitions of trauma. The first chapter was published in issue 232 of the Austrian literary magazine manuskripte; English-language excerpts have appeared in Trafika Europe, StatORec, and Zyzzyva. The German version of this interview appeared in issue 234 of manuskripte. Ally Klein interviewed the author over the course of several weeks via email.

Ally Klein: There’s a scene in Like Lips, Like Skins in which the first-person narrator, Felice, recalls studying the Sunday comics as a child. She buries her nose in the newsprint; when she fetches a magnifying glass to get closer, she discovers an “accumulation of tiny dots.” Individually, they’re no more than “lopsided splotch[es],” but together give rise to a bigger picture. I see a parallel here to the way the novel is stylistically conceived. Memories pop up seemingly at random, and in the end, they produce an image that works intuitively. The book eludes a stringent retelling, but leaves the reader with a sense of understanding something that can’t be expressed in terms of an idea or concept. The discoveries, if that’s what they can be called, are situated elsewhere.

Andrea Scrima: As a child, Felice doesn’t yet know that the interaction between the eye and brain fills in the gaps, the missing information between disparate points; for her, it’s just magic. I use language to create imagery that can exist outside of description or symbolism. In literature, images often have a function, they’re there to convey a certain idea. But some images are irreducible, they’re not all that easy to explain. And these are the ones that interest me most: they’re autonomous, they have a life of their own. Sometimes they’re a bit uncanny.

I’m interested in literature’s resilience, its ability to find a formal language for phenomena that can’t be easily captured in words. A language the reader somehow perceives as “true,” even if they can’t necessarily say how or why. Read more »

Monday, November 15, 2021

Historical Memory 2: Fired! Irish Women Poets and the Canon

by Dick Edelstein

Modernist Irish poet Lola Ridge

This is the second of three articles on the theme of historical memory. The first, which can be found here, deals with issues related to archival data on casualties and victims in the Spanish Civil War. In the present article, I discuss the activities of a movement to redress the exclusion of Irish women writers from the historical record.

Fired! Irish Women Poets and the Canon is a collective that became publicly known in 2017. It emerged from discussions among a group of women of varied backgrounds in both Northern Ireland and the Republic who shared a common interest in the status of women in the arts, and it was launched in response to the publication of the current edition of the Cambridge Companion to Irish Poetry, an authoritative compendium that is re-published periodically in updated editions.

The exclusion of women in that volume and others like it was neither remarkable nor novel; what was noteworthy on this occasion was the existence of a body of recently published research on the careers of a number of successful Irish women poets in the 18th, 19th and early 20th centuries. (A notable example is Poetry by Women in Ireland: A Critical Anthology 1870-1970 by Dr. Lucy Collins.) This research brought to light the poetry of several Irish women who had enjoyed important reputations in the past. The Cambridge volume ignored this research, and just four of its thirty chapters were devoted to female writers, while only four female critics had been commissioned to provide chapters.

The response was the launch of Fired! Irish Women Poets and the Canon through two lines of action: a pledge aimed at redressing the gender imbalance in Irish poetry and a series of readings throughout Ireland and abroad to focus attention on historical Irish women poets. Read more »

Monday, October 25, 2021

Words And Galloping Illusions

by Thomas O’Dwyer

El Cid
El Cid monument in his birthplace, Burgos, Spain

¡Buen Dios! Is it already 60 years since they filmed The Cid? A couple of weeks ago, I caught it again on Amazon Prime. All I remembered of first seeing it decades ago was the white-clad Cid thundering along Valencia beach, riding through the gates of history and into eternity, propped up dead on his beloved warhorse Babieca. Like a visit to a childhood home, the image proved to be grander in memory than in the rediscovered reality. Most of us ageing romantics prefer dreamy time-fixed images to duller realities. However, Anthony Mann’s cliche-soaked Tinseltown love story squeezed into medieval costume had first set me reflecting on the relationship between the visual and the verbal in our engagement with literature.

The noble Cid leading his warriors to battle even in death stuck at once in my mind as typical of elusive long-dead virtues I had been struggling to understand in the Greek and Latin texts pounded into our unwilling secondary-school heads. He had the virtutas of Aeneas, the arete of Achilles. I had seen the film of the Cid long before I came across The Poem of the Cid, translated from its 12th century Spanish and, though the two had little in common, the images I carried from the film lent some familiarity to the ancient tale. Likewise, I had less trouble with Virgil’s Aeneid because I had absorbed powerful images of the epic from, believe it or not, an English comic book. The weekly Eagle used to run stories from the classics in garish comic strips across its back page. It featured a vividly illustrated White Eagles Over Serbia, by Lawrence Durrell, for instance. I never got around to reading that book, but later read everything else Durrell wrote. Read more »

Monday, October 11, 2021

Memoria: Journeys with Weerasethakul, Swinton, Sebald

by Danielle Spencer

Memoria - film posterLast night I (Danielle Spencer) went to the New York Film Festival screening of Memoria (dir. Apichatpong Weerasethakul) in Alice Tully hall at Lincoln Center. I last joined a large gathering 19 months ago, in March of 2020.

The film opens a soundscape, memoryscape, landscape—and a bodyscape, all of us in the vast hall sloping gently down towards the screen like a nighttime jungle floor. The opening scene is still, close and quiet, and then there is a very loud sound, which startles me. It also startles Jessica (Tilda Swinton) who awakens in surprise. I am anxious that there will be more surprising loud sounds. Then Jessica rises and sits in a room of the house. She looks at what in my memory is a small bright aquarium in front of the windows, warmly lit with orange fish. The space and sound around the aquarium are dark and oceanic.

In the opening passages of Austerlitz (W.G. Sebald) the narrator travels by train to Antwerp. He finds his way to the zoo and sits beside an aviary full of brightly feathered finches and siskins fluttering about, and then visits the Nocturama, peering at the creatures in their enclosures, leading their sombrous lives behind the glass by the light of a pale moon. He returns to the waiting room of the Centraal Station, remarking that it ought to have cages for lions and leopards let into its marble niches, and aquaria for sharks, octopuses, and crocodiles, just as some zoos, conversely, have little railway trains in which you can, so to speak, travel to the farthest corners of the earth. As the sun sets and the light dims in the station waiting room, he sees the waiting travelers in miniature, as the dwarf creatures in the Nocturama.

When I was ten my father and I spent the spring in Budapest, where he proved theorems at the Institute of Mathematics and I was enrolled in the Kodály music school. Our small apartment building was near the top of a hill on the hilly western Buda side of the city, home to several mathematicians and their families. Some nights we went up the street to eat schnitzel at the restaurant on the corner. Read more »

Monday, December 14, 2020

Writing the Virus: A New Anthology

by Andrea Scrima

An anthology I’ve edited with David Winner, titled Writing the Virus, has just been published by Outpost19 Books (San Francisco). Its authors—among them Joan Juliet Buck, Rebecca Chace, Edie Meidav, Caille Millner, Uche Nduka, Mui Poopoksakul, Roxana Robinson, Jon Roemer, Joseph Salvatore, Liesl Schillinger, Andrea Scrima, Clifford Thompson, Saskia Vogel, Matthew Vollmer, and David Dario Winner—explore the experience of lockdown, quarantine, social distancing, and the politicization of the virus from a wide variety of perspectives. The majority of the texts were written exclusively for the online literary magazine StatORec, and a keen sense of urgency prevails throughout, an understanding that the authors are chronicling something, responding to something that is changing them and the social fabric all around them.

The range of this anthology is broad: there’s a haunting story that explores the psychological dimensions of an anti-Asian hate crime with a curiously absent culprit; hallucinatory prose that gropes its way through a labyrinth of internalized fear as human encounters are measured in terms of physical distance; a piece on the uncomfortable barriers of ethnicity, civic cooperation, and racism as experienced by someone going out for what is no longer an ordinary run; and a jazz pianist who listens to what’s behind the eerie silence of the virus’s global spread. Read more »

Monday, October 5, 2020

Down With The Flu

by Claire Chambers

At the time of writing President Donald Trump is an inpatient at the Walter Reed Medical Center. He is of course receiving treatment for coronavirus, a virus he has repeatedly downplayed as being ‘like the flu’. Influenza causes a temperature, achy muscles, often a headache, and some upper respiratory tract symptoms such as a cough. Transmission is through droplet spread, handling of passive vectors like objects and surfaces, and physical contact with the infected. To be fair, this does sound rather like Covid-19, but it is there that the similarities end. Flu is a completely different virus, from which people mostly recover within a week. By contrast, with SARS-CoV-2 it is often in the second week of the illness that some sufferers become alarmingly sick. Influenza tends to kill younger people, because they sometimes have an overactive immune response to the virus leading to organ failure. Meanwhile, one of the reasons for the particular concern for Trump (out of all the Republicans who became infected in the last extraordinary week) is that it is old, obese men who are most at risk of dying. Thinking about the similarities and differences between influenza and Covid-19 brings me to two contemporary pandemic novels by women writers.

‘Changed utterly’: The 1918 Flu in Emma Donoghue’s The Pull of the Stars

Irish-Canadian author Emma Donoghue sets her latest novel The Pull of the Stars in Dublin against the backdrop of the final year of the First World War and the ‘Spanish Flu’ that killed more people than had died in the conflict. The intriguing creation story behind this publication is that Donoghue was almost at the proof-checking stage when the Covid-19 pandemic took hold globally. With the help of her publishers (Picador in the UK, and in America Little, Brown), the book was brought out quickly, and she was able to count on a readership sadly better educated about pandemics than she ever expected. Read more »

Monday, August 3, 2020

Death The Leveller

by Thomas O’Dwyer

The Shakespeare family, a 19th-century German engraving. From left, Hamnet, Susanna, William, Judith, Agnes (Anne).
The Shakespeare family, from a 19th-century German engraving. From left, Hamnet, Susanna, William, Judith, Agnes (Anne).

A book subtitled A Novel of the Plague might appear opportunistic at this time. But in Maggie O’Farrell’s new and much-praised Hamnet, the only opportunity the author seems to be taking advantage of is our ignorance of the life of William Shakespeare. “Miraculous,” The Guardian wrote, “a beautiful imagination of the short life of Shakespeare’s son, Hamnet, and the untold story of his wife, Agnes Hathaway, which builds into a profound exploration of the healing power of creativity.”

Around the world, library shelves creak under the weight of books, some centuries old and in a babel of languages, about England’s undisputed greatest genius. Analyses of his works aside, all that is written about the life and character of the man is speculation, fabulation or infatuation. A pencil and a postcard suffice to jot down the facts we know. Sifting through his plays and sonnets for clues to his life, beliefs and relationships will not do – though it has been done ad nauseam. The names Hamlet and Hamnet appear to have been interchangeable in documents dating from his time. Therefore, it must follow that William named his great play in memory of his only son Hamnet who died at the age of 11. That is one great burden of proof to place on the swapping of two letters, n and l, in one word.

A striking feature of O’Farrell’s novel is that the name Shakespeare appears nowhere, although it is entirely about the family of the playwright, a shadowy figure who slips in and out of his native Stratford-Upon-Avon.

“Everyone thought the glover’s son would amount to nothing, what a wastrel he had always seemed, and now look at him – a man of consequence in London, it is said, and there he goes, with his richly embroidered sleeves and shining leather boots.”

It is tempting to respond with Petruchio explaining in The Taming of the Shrew why he moved to Padua:

Such wind as scatters young men through the world,
To seek their fortunes farther than at home
Where small experience grows.

But there we go again, drawing conclusions from random quotes from the man’s theatre world. This novel is not the young man’s viewpoint or biography. Its theme is of women in the roles their times dictated for them. It chronicles their emotions and desires, their sorrows, their work and their ferocious protection of their children in a world where “the man” is absent, but nonetheless makes sure to provide money and a comfortable home for his family, as Shakespeare did. Read more »

Monday, July 15, 2019

“Trapped Inside the Gaze of Strangers”: A Conversation with Aimee Parkison and Carol Guess

Andrea Scrima: Girl Zoo, which has just been published by the FC2 imprint of the University of Alabama Press, is a collection of stories that takes contemporary feminist theory on an odyssey through the collective capitalist subconscious. Scenes of female incarceration are nightmarish, hallucinatory: each story exists within its own universe and operates according to its own set of natural laws. But while there’s a fairy-tale quality to the telling, none of these stories departs very far from the everyday experience of institutionalized sexism: the all-too-familiar is magnified just enough to reveal its inherently devastating proportions.

Aimee, Carol, I wonder if we could begin by talking about the collaborative process. How did the idea come about to write a book together?

Aimee Parkison: As an artist, I’m always trying new things. I have a wide range and want to expand and explore. My creative process is vital to the way I experience the world. I like the excitement of a new project, a new idea. I write all sorts of stories, from flash fictions to long narratives, from experimental to traditional, from realism to surrealism. Some of my fictions are character-based and others more conceptual. I often focus on the lives of women and am known for revisionist approaches to narrative and poetic language. My writing is often categorized as experimental or innovative. I’ve published five books of fiction, story collections, and a short novel. I’ve been published widely in literary journals. Among my previous books are Refrigerated Music for a Gleaming Woman (FC2 Catherine Doctorow Innovative Fiction Prize) and a short novel, The Petals of Your Eyes (Starcherone/Dzanc). I admire Carol’s writing and had interviewed her for a couple of articles I was writing for AWP’s The Writer’s Chronicle magazine. A year or so after the interview, she emailed me, inviting me to do a collaboration.

Carol Guess: My approach to writing came through music and dance. Years ago, I studied ballet and moved to New York to try to make a career in that world. Obviously that didn’t happen, but my early experience with failure made me determined to be good at something else! I’d always written for pleasure, so I began taking my writing more seriously, initially focusing on poetry. I did my MFA in poetry; I’ve never actually taken a class in fiction writing. I put my first novel together as an experiment. I wanted to teach myself how to write a novel, and so I did. Since then I’ve published twenty books, each one an experiment and a challenge. I’ll ask myself, “What would happen if …” and then set out to answer my own question. Read more »

Monday, April 1, 2019

“The Writer’s Heart”: A Conversation between Liesl Schillinger and Andrea Scrima

Liesl Schillinger and Andrea Scrima are two of the authors in Strange Attractors, an anthology that’s just come out with University of Massachusetts Press, edited by Edie Meidav and Emmalie Dropkin. The thirty-five pieces in the collection explore unsettling experiences of magnetism and unanticipated encounter irresistible enough to change or derail the course of a life. In chaos theory, “strange attractor” is the term given to the fractal variety of attractor that arises out of a dynamic system; its defining unpredictability makes this mathematical concept an apt metaphor for the twists of fate that send us reeling, but can sometimes feel oddly inevitable in hindsight. In her piece for the anthology, “Children and All That Jazz,” Liesl Schillinger weaves the music and heartache of Joan Baez into the lives and longings of a family in the American Midwest in the 1970s; in Andrea Scrima’s excerpt “all about love, nearly,” the narrator explores the dimensions of a world transfigured, and then dissembled, by passion.

A.S.: Liesl, I love the part in your story where a pack of kids is playing “Murder in the Dark” and the young narrator’s crush, who plays the part of the killer, draws near her in the dark yard: “I didn’t try to back away, I thought maybe he was going to kiss me, but then he killed me which was so predictable.”

L.S.: It’s funny, as a child, my belief in the importance of love—fed by the nineteenth-century novels I devoured—from Louisa May Alcott to Dickens and Austen and Stendhal—was unshakeable. I was always waiting for the coup de foudre. But that was paired with an instinctive pessimism, or maybe resignation. My mother gave me a reading list, I was expected to read a book a week, and didn’t consider not doing that. But I also read the twentieth-century novels on my parents’ bedroom shelves. John Irving, Shirley Hazzard, V.S. Naipaul, and Graham Greene did a lot to temper my romantic idealism. Or maybe to undermine it. I hoped for love to work out, but didn’t expect it to; and was somehow always relieved, I think (eventually), when one of my castles in the air collapsed, and I was back on solid ground.

A.S.: I guess my piece in the anthology covers the other, unhealthier side of things: when love makes you lose your footing and even your hold on reality: “my crazy, exalted, euphoric collusion in my own demise.”

L.S.: There’s a conversation between (Shakespeare’s) Antony and Cleopatra that I’ve never forgotten, though this is a paraphrase—Cleopatra says something to the effect of: “I will not have love as my master.” Antony responds, “Then you will not have love.” I’ve had a long and occasionally turbulent romantic history, and Antony and Cleopatra’s exchange reflects my experience. Read more »