The Books of Nathalie Léger

ExpositionSuite for Barbara Loden, and The White Dress are literary works of research. Léger is the Director of the Institut Mémoires de l’Édition Contemporaine (Institute for Contemporary Publishing Archives), so it is unsurprising that archives and the figure of the archive should feature in her work. What is perhaps more notable is the way in which Léger sees the archive as a literary space. In a 2014 interview, in the French journal La Cause du Désir, Léger describes the archive as ‘a field of interpretation’ and therefore also ‘one of the favourite places of fiction’. (These are my translations of Léger’s responses. The original interview is here.) Of the astonishing object sometimes found in the archive, ‘if it contains information, it also contains a strong emotional charge…To speak that part of the real, to give it thanks and undo its hold, there is only literature’. As the constant return to the story of the author’s mother illustrates, the ‘strong emotional charge’ of an object can be one of unexpected, or buried, connections.

more here.



Tuesday, December 29, 2020

Which translation of Beowulf should I read?

Thelma Trujillo in Medievalists.net:

The tenth-century epic poem, Beowulf, is the longest surviving poem in Old English. Before the poem was transcribed in a single manuscript, now known as “The Nowell Codex, it was orally transmitted, which explains the alliteration, metrical structure, and memory aids alluding to previous events. At a surface-level, the poem is about a Geatish warrior who is employed to kill monsters, becomes king, and then gets killed by a dragon. Moreover, the poem also gives us some insight into the sociocultural context of early medieval England—the poem considers the politics of the comitatus bond (the relationship between lord and retainer), the history of several Germanic tribes, and as some scholars note, the transition from paganism to Christianity.

Since the manuscript is written in Old English, and because the text itself has been subject to emendations, rebinding, and even, a fire, for most readers, the poem is not accessible. Luckily, there are dozens of Modern English translations of Beowulf. The following three translations are a good place to start…

More here.  [Thanks to Jennifer Ouellette.]

Human Olfaction at the Intersection of Language, Culture, and Biology

Asifa Majid in Trends in Cognitive Sciences:

The human sense of smell is far more acute than previously thought, yet it is still commonly believed that there is no language of smell.

In English there are, indeed, few words for smell qualities, smell talk is infrequent, and people find it difficult to name odors in the laboratory. However, the cross-cultural data show a different picture.

There are many languages across the globe that have large smell lexicons (smell can even appear in grammar) in which smell talk is also more frequent and naming odors is easy.

In different cultural and ecological niches odors play a significant role in everyday life.

These differences in smell language can have consequences for how people think about odors.

More here.

Sell Some of the Covid Vaccine to the Highest Bidders

Thomas Wells in The Philosopher’s Beard:

Of the Corona vaccine doses available each week, 1% should be auctioned off to the highest bidders and the money given to to humanitarian charities like the Red Cross and Salvation Army. This will ensure that the limited amount of vaccine we now have will achieve the most good. Perhaps more surprisingly, it will also be fairer.

The New York Post and others report that America’s wealthy are already looking for ways to pay their way to the front of the line for the Covid vaccine. Presumably that also goes for the rest of the world’s elite. We should have no doubt that they will succeed, one way or another. As a class they are extraordinarily well resourced and connected, and have repeatedly shown themselves willing to use those capabilities ruthlessly to advance their interests (and their children’s interests) over and against moral norms and their society’s carefully laid plans. However, although the rich always get what they want, it is possible to arrange things so that the rest of us can also get what we want. Our governments retain the capability to decide how the rich achieve their goal, and this allows us to turn their extraordinary dedication to pursuing only their own private interest into public benefits.

More here.

Seed to Dust by Marc Hamer review – a gardener’s story

Tim Dee in The Guardian:

How does your garden grow? Meddling with the soil and what might sprout from it, we hope for a piece of paradise on Earth – in Xanadu, but also in Sidcup and Roath and Lossiemouth. It is necessary to cultivate your garden, Voltaire said, meaning pretty much whatever you’d like. All gardens are plots. They are projects for their gardeners and end up being projections of them too. Can Marc Hamer’s cultivation of someone else’s garden enlighten us on how to live well today? Green thoughts, Andrew Marvell said, come from any green shade, but Hamer doesn’t stop there. His first book, A Life in Nature or How to Catch a Mole, also traded in wisdom (and its corrections) got from nature. He is adamant that his gardening the 12 acres belonging to an elderly widow, Miss Cashmere, is “work”. But through his salaried labour comes an almanac of meditations or parables or thoughts-for-the-day, got from dandelions and roses, lawnmowers and secateurs, dead-heading and mulching.

Hamer writes his plants well but finds knowledge awkward. His flower biographies (a striking number are poisonous) include the species’ scientific name, but he resists any other book learning and repeatedly says he knows very little – “I like my head to be clean and empty” – as if it were a spiritual goal to be de-cluttered of facts. He regards knowing the difference between a hawk and a falcon as clouding an encounter with any such bird: “Nature doesn’t waste its time on that.” This is strange (and wrong) – it must limit the breadth of what is written – but it suits Hamer who sees himself more green-man than professional plantsman, someone “horned” and “hooved” in the university of muddy life. It also puts him in the company of farm-labourer John Clare, who said he found his poems in the fields. A story at the heart of Hamer’s book turns on the poet.

More here.

The Lasting Lessons of John Conway’s Game of Life

Siobhan Roberts in The New York Times:

In March of 1970, Martin Gardner opened a letter jammed with ideas for his Mathematical Games column in Scientific American. Sent by John Horton Conway, then a mathematician at the University of Cambridge, the letter ran 12 pages, typed hunt-and-peck style. Page 9 began with the heading “The game of life.” It described an elegant mathematical model of computation — a cellular automaton, a little machine, of sorts, with groups of cells that evolve from iteration to iteration, as a clock advances from one second to the next. Dr. Conway, who died in April, having spent the latter part of his career at Princeton, sometimes called Life a “no-player, never-ending game.” Mr. Gardner called it a “fantastic solitaire pastime.” The game was simple: Place any configuration of cells on a grid, then watch what transpires according to three rules that dictate how the system plays out.

Birth rule: An empty, or “dead,” cell with precisely three “live” neighbors (full cells) becomes live.

Death rule: A live cell with zero or one neighbors dies of isolation; a live cell with four or more neighbors dies of overcrowding.

Survival rule: A live cell with two or three neighbors remains alive.

With each iteration, some cells live, some die and “Life-forms” evolve, one generation to the next. Among the first creatures to emerge was the glider — a five-celled organism that moved across the grid with a diagonal wiggle and proved handy for transmitting information. It was discovered by a member of Dr. Conway’s research team, Richard Guy, in Cambridge, England. The glider gun, producing a steady stream of gliders, was discovered soon after by Bill Gosper, then at the Massachusetts Institute of Technology.

More here.

Tuesday Poem

A Nude

I long for Chieko’s naked body.
Full of modesty
Awe-inspiring as a constellation
Undulating as a mountain range
Always covered in a thin veil of mist
Her form was endlessly sheathed in dew.
I remember the smallest details
….. of her naked body—
Even the small mole on her back—
And still now
These memories, polished by time
Glimmer and shine.
My destiny is to give birth
Once more, by my hands
To that naked body
This is my fate, and
Only for this do I eat
Meat and vegetables from the fields
Rice, wheat and butter
For when Chieko’s nude is left
…. for the world
Only then can I, at last
Return back to nature.

by Kōtarō Takamura (1883-1956)
Translated from the Japanese by Leanne Ogasawara
from Asymptote

A History of Electricity

Steven Connor at Cabinet Magazine:

The strangeness of electricity seemed to be that it was at once “so moveable and incapable of rest” and yet also capable of being arrested if deprived of a suitable conductor, for example, by the air. This latter had been demonstrated most dramatically by the experiments of Stephen Gray in the early 1700s, who had electrified charity boys, an ample supply of which was furnished by Charterhouse where he was resident, hung from silken cords in mid-air. The sense that electricity belongs naturally to “the more hidden properties of the air” is borne out by the fact that so many demonstrations and depictions showed electrified subjects who were themselves suspended in midair (even though the reason for this is actually to use the air as insulation). Charles Burney, the father of the novelist Fanny, recorded in 1775 his terror at being caught in a thunderstorm in Bavaria, and his wish for a bed off the ground, so he might sleep in safety “suspended by silk cords in the middle of a large room.”

more here.

Ralph Steadman’s Art

Ralph Steadman at The New Statesman:

Ralph Steadman was born in Liverpool in 1936, and during the Second World War his family relocated to North Wales. Having honed his technical drawing skills during military service, he moved to London in the 1950s and started work as a cartoonist. Over the course of his 60-year career, Steadman has illustrated classics such as Animal Farm, drawn album covers for bands including the Who, and produced scathing political caricatures for publications on both sides of the Atlantic (he has been contributing to the New Statesman since 1976). He is perhaps best known for his collaborations with the American gonzo journalist Hunter S Thompson, particularly for Thompson’s 1971 novel Fear and Loathing in Las Vegas. Steadman’s provocative, ink-splattered images – some of which, taken from a major new book, are reprinted here – are informed by his philosophy: “There is no such thing as a mistake. A mistake is an opportunity to do something else.”

more here.

Sunday, December 27, 2020

When fabulous clothes are outlawed, only outlaws will be fabulous

Virginia Postrel with an excerpt from her book The Fabric of Civilization, in Reason:

Anyone who has been a teenager or dressed a 4-year-old knows that what we wear can be a source of intense conflict. Clothing is more than essential protection against the elements. It helps define who we are—to the world and to ourselves. And it is an everyday source of aesthetic pleasure. Clothing is a form of self-expression.

For most of human history, most people simply couldn’t afford choice in clothing. Cloth was too expensive. But there were exceptions, particularly in the thriving commercial cities of Europe and Asia in the Middle Ages, much of whose prosperity was itself derived from the textile trade. Peasants might still have to stick to basics, but merchants and the artisans who served them could afford more. With commercial prosperity came choice, and with it an unsettling social dynamism that expressed itself in clothing.

In response, rulers adopted sumptuary codes that restricted what people could wear. The exact nature of those codes varied with the local culture—and so did the ways in which consumers resisted. Because they almost always did.

More here.

Over the past two years, astronomers have rewritten the story of our galaxy

Charlie Wood in Quanta:

When the Khoisan hunter-gatherers of sub-Saharan Africa gazed upon the meandering trail of stars and dust that split the night sky, they saw the embers of a campfire. Polynesian sailors perceived a cloud-eating shark. The ancient Greeks saw a stream of milk, gala, which would eventually give rise to the modern term “galaxy.”

In the 20th century, astronomers discovered that our silver river is just one piece of a vast island of stars, and they penned their own galactic origin story. In the simplest telling, it held that our Milky Way galaxy came together nearly 14 billion years ago when enormous clouds of gas and dust coalesced under the force of gravity. Over time, two structures emerged: first, a vast spherical “halo,” and later, a dense, bright disk. Billions of years after that, our own solar system spun into being inside this disk, so that when we look out at night, we see spilt milk — an edge-on view of the disk splashed across the sky.

Yet over the past two years, researchers have rewritten nearly every major chapter of the galaxy’s history. What happened? They got better data.

More here.

Archaeologists uncover ancient street food shop in Pompeii

Philip Pullella at Reuters:

Archaeologists in Pompeii, the city buried in a volcanic eruption in 79 AD, have made the extraordinary find of a frescoed hot food and drinks shop that served up the ancient equivalent of street food to Roman passersby.

Known as a termopolium, Latin for hot drinks counter, the shop was discovered in the archaeological park’s Regio V site, which is not yet open the public, and unveiled on Saturday.

Traces of nearly 2,000-year-old food were found in some of the deep terra cotta jars containing hot food which the shop keeper lowered into a counter with circular holes.

The front of the counter was decorated with brightly coloured frescoes, some depicting animals that were part of the ingredients in the food sold, such as a chicken and two ducks hanging upside down.

More here.

Sunday Poem

“Reflections do, in truth, reflect”
……………… —Soiléir Scáthán

During Donald Trump’s Inauguration

I closed my eyes, to conjure from the 1950’s
An image of that towering man Paul Robeson
Singing his heart and soul across the border

Between Washington State and Canada
When tides of race and power and wealth
Surged all as one to try to drown him out,

Snatching his passport lest his songs be heard
By the Mine, Mill and Smelter Workers Union.
I conjured the noisy flatback truck maneuvered

To the border, and the straining loudspeakers
Bearing the resonant burden to where his masters
Feared to grant him passage. And I conjured

All those gathered thousands rising to Joe Hill,
To Ol’ Man River and to Let My People Go, rising
To anthems that might undermine frontiers.

This still I hoard: that profound voice rolling
Across the barriers built by poisoned money,
Vibrant with the urge to make America good.

by Paddy Bushe
from: 
Waxwing, 2017

“The Age of Innocence” at a Moment of Increased Appetite for Eating the Rich

Hillary Kelly in The New Yorker:

When she began writing “The Age of Innocence,” in September, 1919, Edith Wharton needed a best-seller. The economic ravages of the First World War had cut her annual income by about sixty per cent. She’d recently bought and begun to renovate a country house, Pavillon Colombe, in Saint-Brice-sous-Forêt, where she installed new black-and-white marble floors in the dining room, replaced a “humpy” lawn with seven acres of lavish gardens, built a water-lily pond, and expanded the potager, to name just a few additions. She was still paying rent at her apartment at 53 Rue de Varenne, in Paris—a grand flat festooned with carved-wood cherubs and ornate fireplaces. The costs added up.

Wharton recognized her place in the pyramid of the super-rich: tantalizingly close to the pinnacle, but never quite there. (For her, a difficult financial decision would take the shape of having to give up plans for ornate iron gates at the Mount, her thirty-five-room mansion in Massachusetts.) To continue to live as she was accustomed, she needed a new hit. “The Age of Innocence,” which Wharton produced in seven months, offered her the chance to make money by writing about money—a return to form after four years of war stories that, her publishers frankly told her, weren’t selling. From her perch thousands of miles from the gatekeepers of New York society, and nearly fifty years on from the eighteen-seventies setting she had chosen, Wharton invited the hoi polloi right into the living rooms of Manhattan’s upper crust, for an insider’s exposé. “Fate had planted me in New York,” she writes in her memoir, “A Backward Glance,” “and my instinct as a story-teller counselled me to use the material nearest to hand.”

More here.

Shamsur Rahman Faruqi (1935-2020): Why this death leaves a permanent patch of darkness in literature

Maaz Bib Bilal in Scroll In:

This annus horribilis is not over yet, and it has now taken away from us the greatest doyen and scholar of Urdu literature the world knew over the recent decades, Shamsur Rahman Faruqi. He died peacefully at his home, surrounded by his family and his favourite dogs, having recovered earlier this month from Covid-19. I had the honour and pleasure to visit him in his study in January this year, which isn’t anything less than a library. It is hard to imagine all those books siting there without their avid reader. Ghalib’s often quoted verse “aisā kahan se laun ki tujh saa kahen jise” – “where do I find another who may be like you?” – doesn’t seem to hold truer than in this moment of the greatest loss for Urdu culture.

Poet, novelist, critic, literary historiographer, translator, editor, publisher, professor, literary modernist as well as postcolonial revivalist of traditions – it is a long list of literary and cultural roles that he performed exquisitely alongside his job with the Indian postal services till his retirement in 1994 and thereafter. It is tough to prioritise one aspect of Faruqi’s literary impact over the others, but what he brought to all the different sides of his prolific career was the capacity to be a revisionist, a field-changing observer, who managed to change the purviews of aesthetics, criticism, and literary history through his rigorous scholarship.

More here. (Note: Via Bibi)

Saturday, December 26, 2020

Can Wall Street’s Heaviest Hitter Step Up to the Plate on Climate Change?

Bill McKibben in The New Yorker:

he year is coming to an end, and all eyes are trained on D.C., as Joe Biden prepares to helm a venerable enterprise with a four-trillion-dollar budget. On the climate front, Biden’s team, which he announced last week, with Gina McCarthy, Deb Haaland, Jennifer Granholm, and John Kerry at the forefront, seems highly credible—a hundred-and-eighty-degree shift from the coterie of coal lobbyists and oil-industry operatives that have decorated the current Administration. Biden’s group has a real shot at getting Washington squarely in the global-warming fight. But, although that federal effort will doubtless occupy much of our attention in the year ahead, let’s close out 2020 by examining the de-facto government based on Wall Street. Its obvious head is BlackRock, the world’s largest asset manager, which is—just for purposes of scale—an eight-trillion-dollar enterprise, and the largest shareholder in almost every company that matters to the future of the Earth. BlackRock is a monetary heavy hitter.

To continue the baseball analogy, BlackRock finally stepped up to the climate plate this year. Larry Fink, the C.E.O., focussed his annual letter to investors on global warming, promising that henceforth sustainability would be at the heart of investment decisions. For that stand, Fink was recently named the first Institutional Investor of the Year—by Institutional Investor magazine. This encomium seems a little like awarding the season’s M.V.P. during spring training, simply because an intrepid player announces his plan to bat .400. In point of fact, BlackRock mostly whiffed on climate last year: the activist group Majority Action reports that, during proxy season, when BlackRock’s votes would have made a real difference, the firm voted to elect ninety-nine per cent of the directors proposed for boards at energy companies and utilities, even if the companies had made no serious climate commitments.

More here.

The Limits of State Capitalism on China’s Bid for Hegemony

Mingtang Liu and Kellee S. Tsai in the Marxist Sociology blog:

China’s stunning economic growth and technological prowess have stoked anxiety that the world’s longest-surviving communist regime is poised to replace the United States as the next global hegemon. Coupled with the expectation that China may emerge from the Covid-19 pandemic less scathed than the West, to many observers the scenario of a US-China power transition appears even more likely, if not inevitable.

We disagree. In a recent article, we detail why much of the current discourse on China’s rise significantly overstates its economic might. China’s model of state capitalism and the dynamics of globalization have contributed to its rapid development over the past four decades. Yet these same factors circumscribe its hegemonic potential for three main reasons.

First, in China’s version of state capitalism, private capital faces serious constraints because the state sector constitutes the economic bedrock of the Chinese Communist Party’s ruling status. State-owned enterprises have been backstopped by the state banking system and shielded by powerful regulators—despite their lower levels of productivity. By contrast, the more efficient private sector has grappled with limited access to official sources of credit and relied on more expensive and riskier types of informal finance.

More here.