Vivian Maier Developed

Alexandra Jacobs at the New York Times:

If a picture were still worth a thousand words, we’d know more than enough by now about Vivian Maier, the so-called photographer nanny whose vast trove of images was discovered piecemeal and not fully processed, in all senses of the word, after her death at 83 in 2009, just as the iPhone was going wide.

Long before we were all carrying around those little wafers of pleasure and misery, Maier made constant companions of her Brownies, Leicas and Rolleiflexes. The ensuing record of her movement throughout the world — at least 140,000 negatives of landscapes, common folk, celebrities, children, animals and garbage — has more range and rigor than any influencer’s. Despite recurring selfies, some in noirish shadow, Maier was in fact the anti-influencer: Her startling compositions were not only largely unshared and unsponsored during her lifetime — she made abortive attempts to start a postcard business — but almost entirely unseen.

more here.

Saturday Poem

Chinese Magic

Before my morning exercise
I took to stealing a glance
at the wise man sitting cross-legged
(in his painting done in Chinese ink)
near the door of the room.

When I return, exhausted, an hour later
I take three or four cookies out of the package
and prepare a cup of tea with milk,
which I drink in peace
with the first—and last—
cigarette of the morning.

The wise man of the painting,
which bears one of the Chinese Emperor’s red seals,
is not content with stealing glances,
and stares right at me through the smoke
with his two piercing eyes.
I’m so embarrassed that I don’t see his hand
as it reaches, stealthily, from the painting
to open the shutters:
a small bird from the neighbor’s garden
lands on the table
and steals some crumbs
as soon as I leave to water my plants.

The neighbors’ bird and I are thieves no longer.
We’re friends now, so steeped
in this wisdom
that one of us, this morning,
is writing a poem
while the other flaps its wings
in front of the painting on the wall—
in twin gratitude to our master,
the wise man of the painting.

by Mohamed Al-Harthy
from:
Back to Writing with a Pencil
publisher: Dar al-Inteishar al-Arabi, Beirut, 2013
translation (original here): 2014, Kareem James Abu-Zeid

 

Who’s Afraid Of Pantheism?

Clayton J. Crocket at Marginalia Review:

In this book, she explores the history of intellectual discussions of pantheism, and raises questions about why so many Western philosophers and theologians have resisted this concept. Pantheism is combined of two Greek words, pan—which means ‘all’—and theism, which consists of belief in God. Here All is God, or God is All. In most of Western thought, pantheism functions as a limit concept. That is, if we want to think about or have faith in a divinity, it needs to be related to the world, the all or everything, but pantheism names the collapse of this God into everything else to the extent that there is nothing that is not God.

One way to characterize Western religious thought is the resistance to pantheism. Rubenstein mines this resistance, and offers new ways to think about pantheism and even pantheology.

more here.

Dostoyevsky’s Relationship With His Long-Suffering Wife

Rebecca Panovka at Bookforum:

IN THE FALL OF 1866, FYODOR DOSTOYEVSKY FOUND HIMSELF barreling toward every writer’s worst nightmare: a deadline he couldn’t ignore. Having signed an ill-advised contract to avoid a trip to debtor’s prison, he now owed the publisher Fyodor Stellovsky a new novel of at least 160 pages by November 1. If he failed to deliver, Stellovsky would be entitled to publish whatever Dostoyevsky wrote over the next nine years free of charge. A more practical man might have spent his summer on the project for Stellovsky, but Dostoyevsky was simultaneously preparing segments of Crime and Punishment for serialization, and his plan to write one novel in the morning and another at night hadn’t panned out. By the beginning of October, he had not produced a single page of the promised novel. Staring down the literary equivalent of indentured servitude, he decided to try a new method to pick up the pace: hiring a stenographer and writing by dictation.

more here.

“Don’t Look Up” Is As Funny And Terrifying About Global Warming As “Dr. Strangelove” Was About Nuclear War

Jon Schwarz in The Intercept:

If you’re wondering whether we’ll do anything about global warming before it destroys civilization, think about this ominous fact: It occupies barely any space in popular culture.

This contrasts with the gusher of movies and books in the 1960s, ’70s, and ’80s about nuclear war. Anyone old will remember “The Day After,” “War Games,” “The Planet of the Apes,” “99 Luftballons,” and many, many more in which nuclear terror was the central subject or background.

All of this helped generate a worldwide anti-nuclear movement, which in turn generated a larger audience for anti-nuclear culture, which in turn strengthened the movement — all in a virtuous circle. In other words, we avoided atomic Armageddon in part because we spent lots of time imagining it and so were motivated not to experience it in reality. But with global warming, there are few indications that we’re imagining it at all. We’re blithely stumbling forward in a fog, with little comprehension of the catastrophe we’re stumbling toward.

More here.

A massive 8-year effort finds that much cancer research can’t be replicated

Tara Haelle in Science News:

Researchers with the Reproducibility Project: Cancer Biology aimed to replicate 193 experiments from 53 top cancer papers published from 2010 to 2012. But only a quarter of those experiments were able to be reproduced, the team reports in two papers published December 7 in eLife.

The researchers couldn’t complete the majority of experiments because the team couldn’t gather enough information from the original papers or their authors about methods used, or obtain the necessary materials needed to attempt replication.

What’s more, of the 50 experiments from 23 papers that were reproduced, effect sizes were, on average, 85 percent lower than those reported in the original experiments.

More here.

An Ode to America: You’re better than this, sweet land of liberty

James Parker in The Atlantic:

“Pretty good nose you got there! You do much fighting with that nose?”

New Orleans, 1989. I’m standing on a balcony south of the Garden District, and a man—a stranger—is hailing me from the street. He looks like Paul Newman, if Paul Newman were an alcoholic housepainter. I don’t, as it happens, do much fighting with this nose, but that’s not the point. The point is that something about me, the particular young-man way I’m jutting into the world—physically, attitudinally, beak first—is being recognized. The actual contour of me, or so I feel, is being saluted. For the first time.

America, this is personal. I came to you as a cramped and nervous Brit, an overwound piece of English clockwork, and you laid your cities before me. The alcoholic housepainter gave me a job, and it worked out pretty much as you might expect, given that I had never painted houses before and he was an alcoholic. Nonetheless, I was at large. I was in American space. I could feel it spreading away unsteadily on either side of me: raw innocence, potential harm, beckoning peaks, buzzing ions of possibility, and threading through it, in and out of range, fantastic, dry-bones laughter. No safety net anywhere, but rather—if I could only adjust myself to it, if I could be worthy of it—a crackling, sustaining buoyancy.

I blinked, and the baggage of history fell off me. Neurosis rolled down the hill. (It rolled back up later, but that’s another story.) America, it’s true what they say about you—all the good stuff. I’d be allowed to do something here. I’d be encouraged to do something here. It would be demanded of me, in the end, that I do something here.

Later that year I’m in San Francisco, ripping up the carpets in someone’s house. Sweaty work. Fun work, if you don’t have to do it all the time: I love the unzipping sound of a row of carpet tacks popping out of a hardwood floor.

More here.

Is parenting scarier than ever?

Kate Morgan in BBC:

The global birth rate is falling. That’s not necessarily news; it’s been on the decline since 1950, according to data collected by Washington, DC-based non-profit Population Reference Bureau. But the decline in more recent years has been especially stark: in 2021, the global fertility rate is 2.3 births per woman; in 1990, it was 3.2. A new Pew Research Center survey found that a growing percentage of childless US adults ages 18 to 49 intend to remain that way. In every single European nation, fertility in 2021 was below the 2.1 births per woman generally considered the “rate of replacement” for a population. In a number of those countries, birth rates hit record lows.

It’s not hard to imagine why young people are hesitating to have large families. Financial stability is more difficult to achieve than ever. One in 10 non-retired Americans say their finances may never recover from the pandemic, and significant inflation could be looming in Europe. In many places, home ownership is all but a pipe dream. Political and civil unrest is rampant across the world, and climate is in crisis. It’s easy to adopt a dismal view of the future.

“The central explanation is the rise of uncertainty,” Daniele Vignoli, professor of demography at the University of Florence, said in his keynote address at a research workshop hosted on Zoom by the European University Institute. “The increasing speed, dynamics and volatility” of change on numerous fronts, he explains, “make it increasingly difficult for individuals to predict their future”.

More here.

Why the US Is a Failed Democratic State

Lawrence Lessig in the New York Review of Books:

At every level, the institutions that the US has evolved for implementing our democracy betray the basic commitment of a representative democracy: that it be, at its core, fair and majoritarian. Instead, that commitment is now corrupted in America. And every aspiring democracy around the world should understand the specifics of that corruption—if only to avoid the same in its own land.

The corruption of our majoritarian representative democracy begins at the state legislatures. Because the Supreme Court has declared that partisan gerrymandering is beyond the ken of our Constitution, states have radically manipulated legislative districts.

More here.

Friday Poem

A World Created by the Powerful

They say “come here! go there!”
with a gun
to emphasize their words
“just drive me, please!” they say
mixing polite and threatening
because they like to blur distinctions –
……..              the powerful
yes, life itself is a cold draught
but once upon a time our earth was ours
one unit, whole
not cut up in a thousand pieces
not spoiled like she is now
before things got so messed up
she was just herself
and hugged us all no matter
if our skin was black or white

by Seifu Metaferia
from: Songs We Learn From Trees
publisher: Carcanet Classics, Manchester, 2020
Translation (original here): 2020, Chris Beckett and Alemu Tebeje

 

Did Don Quixote Long For Muslim Spain?

Jeffrey Herlihy-Mera in Public Books:

Don Quixote is the Saturday Night Live of the Spanish Inquisition. Cervantes roasts everybody, including the Catholic Church and even the reader. This magnum opus—called by many the first Western novel—is really a book about reading: Carlos Fuentes famously said of Quixote: “Su lectura es su locura.” [“His reading is his madness.”] Quixote reads too much (if that’s possible) and wants to become the literary heroes of his books. But just who are those heroes?

Quixote lauds Amadís de Gaula, El Cid, and Roland, among others. But he also venerates figures—ostensibly enemies of Christian Spain—from the Qur’an as well as Spaniards who were exiled for Muslim ancestry.

The Reconquest described in Quixote’s books ended a century before, in 1492, when the final independent Muslim kingdom in Western Europe (in Granada) was expelled. By Quixote’s day, there were apparently no more Moors in Iberia. Still, Quixote lights out in search of heroic battles to sanctify Spain, in the guise of El Cid. (The historical Cid—Rodrigo Díaz de Vivar—served many years on the court of the Taifa de Saraqusta, but, in the epic poem about his exploits, he fights exclusively against Muslims.)

On his great quest, Quixote finds only madness and Manchegan windmills, mistaking the latter for giants (i.e., Moors). Between the lines, however, Cervantes concealed a story that literary critics are only beginning to resolve. It’s a biting satire of the Catholic Church—but also a nostalgic and painful account of the systematic destruction of Islamic culture in Spain.

More here.

The Past, Present, and Future of Poop

Jenny Morber in Undark:

IN OSAKA, JAPAN, in the early-1700s, neighboring villages fought over rights to city residents’ excrement. Much of Japan’s soil, sandy and poor in nutrients, produced feeble crops and supported few animals, so farmers depended on human fertilizer to grow food. And they were willing to pay for it. Often in exchange for a fee paid to each household, farmers collected what was called night soil at regular intervals to fashion into fertile compost. Poop was precious. Defecating at a friend’s house was considered an act of generosity — a gift. Landlords earned extra income by retaining collection rights from tenants: Often the bigger the household, the lower the rent. As the city of Osaka grew, so did the value of residents’ waste, until prices climbed to such extremes in the early 1700s that some desperate farmers resorted to stealing it, despite potential prison time.

Roughly a hundred years later, London’s River Thames was choked with human and animal waste, emitting noxious methane, ammonia, and the rotten egg smell of hydrogen sulfide. Seemingly more sewage than water, the river’s banks swelled with refuse, interfering with marine navigation and making life miserable for many Londoners. Finally compelled to act, city authorities contracted boats to carry the sludge out to sea and dump it — at the approximate cost of a million pounds, or more than $170 million in today’s U.S. dollars.

Why are these stories of human excrement so different? The key, according to science journalist Lina Zeldovich in “The Other Dark Matter: The Science and Business of Turning Waste into Wealth and Health,” is that one culture regarded poop as trash, the other as treasure.

More here.

A Better Deal for the World’s Workers

Dani Rodrik in Project Syndicate:

In advanced economies, earnings for those with less education often stagnated despite gains in overall labor productivity. Since 1979, for example, US production workers’ compensation has risen by less than a third of the rate of productivity growth. Labor-market insecurity and inequality rose, and many communities were left behind as factories closed and jobs migrated elsewhere.

In developing countries, where standard economic theory predicted that workers would be the main beneficiary of the expanding global division of labor, corporations and capital again reaped the biggest gains. A forthcoming book by George Washington University’s Adam Dean shows that even where democratic governments prevailed, trade liberalization went hand in hand with repression of labor rights.

More here.

Notes On Charles Baudelaire

Wyatt Mason at Poetry:

There have been many English Baudelaires through the 150 years since his death, two dozen reasonably ample selected poems, and a dozen or so Les Fleurs du mal (a new one arrives next month, translated by Aaron Poochigian). Interesting poets can make a hash of foreign things (Robert Lowell, say, who tried his hand at translating Baudelaire in 1961) as easily as the less interesting can (Paul Schmidt, say). The only question to ask of a new translation of a poet already well-represented in English is: any good?

Different assumptions underlie the question. I’ve come to think there are three possible stances when talking about any translation of poetry. The first stance, the dismissive one, has reader-critics say that no translation can adequately get across the essence of what makes foreign poet of lasting interest and thus in any new translation there is only more proof of the maxim—critic holds up example from original and example from translation and says, “See, not as good.”

more here.

Finding Andy Warhol’s Religion

FT at Artforum:

Religion and sincerity go hand in hand, and neither one is particularly associated with Andy Warhol, whose name is synonymous with ironic, detached irreverence. But you don’t have to dig very deep in Warhol’s biography or catalog to find plenty of both. Warhol was Byzantine Catholic, a denomination combining aspects of both Western and Eastern rites. He went to church with his mother almost every Sunday until her death in 1974 and attended regularly in the years after. One of his last diary entries, two months before his death, records that he “went to the Church of Heavenly Rest to pass out Interviews and feed the poor.” It’s impossible to know for sure where the limit of irony lies with an artist like Warhol; maybe he went to Church as a bit. But his deep superstitions and his fear of dying, at least, seem to have been very real, even before he was nearly assassinated.

more here.