Only Ayesha (God be pleased with her)
Wrapped in silken, the angel brought her; only Ayesha,
The Apostle saw her for three nights in a dream, only Ayesha.
He sees her lips placing morsels, and says, ‘Only Ayesha’;
following the bowl’s edges, she slurped, only Ayesha.
The lovers do not stop reiterating, testing the language’s deal:
‘How is the love knot? Stronger than ever, but only Ayesha.
In darkness, making a thread pass the needle’s hole, she implored;
He became the pouring lamp, they embroidered love, only for Ayesha!
‘Who is the most beloved to your heart?’ Of course, only Ayesha.
One who is the Beloved of let it be, so His love is only Ayesha.
He raced and deliberately lost; only a Lover bears defeat with humility.
But He won her heart; she was smitten, the Last Apostle, and only Ayesha.
In the hues of love, the lovers are immersed, so the Apostle imbues her,
everything appears to be of One reflection, so there was only One Ayesha.
Just for a lost necklace, He stopped the whole cavalry; imagine empathy,
The Lover and the Soldier, entwined martyrs of love, the Apostle, and only Ayesha.
The only Love cleared by a Revelation; no trial, no love, divinely orchestrated,
She was pure; Ah! the endurance and the Apostle bore it only for his Ayesha!
The last moments, the feverish head reclining in her lap, and the lips murmuring,
This poet is too ordinary to narrate the story of love; only He and only Ayesha!
by Rizwan Akhtar
Enjoying the content on 3QD? Help keep us going by donating now.
