REVIEW: Song of love and loss: Over the Moon by Imtiaz Dharker

Muneeza Shamsie in Dawn:

55d6e13e1eaebLast winter, the Lahore-born poet Imtiaz Dharker consolidated her reputation as a mainstream British poet with her powerful and moving sixth collection, Over The Moon, which won her the Queen’s Gold Medal for Poetry. The award, which was established in 1934 for Commonwealth writers, has been given to eminent poets ranging from Robert Graves and Derek Walcott to Ted Hughes and Fleur Adcock, but Dharker is the first recipient of South Asian origin.

Over the Moon is a spellbinding work, dedicated to Dharker’s late husband, Simon Powell, with the words “not because you died, but how you live”. Her collection is a poetic communication with him in which absence and memory are enriched and intertwined by an interplay of music, light and sound to convey both life and loss and worlds beyond the corporeal: Powell permeates the book as an ever-present, beloved, living spirit. Dharker grew up in Glasgow, with a strong awareness of Pakistan which she visited with her family and later spent several years in Bombay. Her book begins with a sequence rooted in Dharker’s subcontinental heritage and the cultural symbiosis so intrinsic to her poetry, and indeed her sense of self. ‘Taal’ captures the movements of time through the whirling imagery of music and dance.

More here.



Barbara Ehrenreich in The Guardian:

3000Back in the fat years – two or three decades ago, when the “mainstream” media were booming – I was able to earn a living as a freelance writer. My income was meager and I had to hustle to get it, turning out about four articles – essays, reported pieces, reviews – a month at $1 or $2 a word. What I wanted to write about, in part for obvious personal reasons, was poverty and inequality, but I’d do just about anything – like, I cringe to say, “The Heartbreak Diet” for a major fashion magazine – to pay the rent.

It wasn’t easy to interest glossy magazines in poverty in the 1980s and 90s. I once spent two hours over an expensive lunch – paid for, of course, by a major publication – trying to pitch to a clearly indifferent editor who finally conceded, over decaf espresso and crème brulee, “OK, do your thing on poverty. But can you make it upscale?” Then there was the editor of a nationwide, and quite liberal, magazine who responded to my pitch for a story involving blue-collar men by asking, “Hmm, but can they talk?”

I finally got lucky at Harper’s, where fabled editor Lewis Lapham gave me an assignment that turned into a book, which in turn became a bestseller, Nickel and Dimed: On (Not) Getting By in America. Thanks to the royalties and subsequent speaking fees, at last I could begin to undertake projects without concern for the pay, just because they seemed important or to me. This was the writing life I had always dreamed of – adventurous, obsessively fascinating and sufficiently remunerative that I could help support less affluent members of my family.

Meanwhile, though I didn’t see it at first, the world of journalism as I had known it was beginning to crumble around me.

More here.

No Occupation Without Representation: Artists in Palestine

HG Masters in Arts Asia Pacific:

Feature_palestine_hourani_1000So much depends upon the acceptance of a few facts. This is what Edward Said was lamenting when, in August 2001, he wrote in the Cairo newspaper al-Ahram Weekly: “The appallingly unbroken history of Israel’s 34-year-old military occupation (the second longest in modern history) of illegally conquered Palestinian land has been obliterated from public memory nearly everywhere, as has the destruction of Palestinian society in 1948 and the expulsion of 68 percent of its native people, of whom 4.5 million remain refugees today.”

In the decade since, and as the occupation marked its 44th year in June, the struggle over the future of Palestine and the status of the Palestinian people remains one of representation, of the past and the present. Nearly everything about the Israeli occupation of the Palestinian territories is contested on the factual and semantic levels—how many people are wounded or killed by whom at any given demonstration, whether it is a “wall,” “barrier” or a “fence” that now runs through the West Bank, whether Israeli policies constitute “discrimination,” “apartheid” or “ethnic cleansing,” and even whether the 1947–48 Nakba happened at all. They are debates played out by politicians and activists, Israeli and Palestinian, on the international level for their respective strategic interests, as well as in the media, in proxy wars of propaganda and disinformation by factions competing to write the historical narrative of post-Mandate Palestine. As storytellers and emissaries of Palestinian culture, Palestinian artists across disciplines have been caught up in or have willingly participated in this struggle, as they address the urgent subjects of modern Palestinian culture: dispossession, nostalgia, exile and resistance.

More here.

So Wrong for So Long: Why neoconservatives are never right

Stephen M. Walt in Foreign Policy:

ScreenHunter_1329 Aug. 23 17.41Over the past few weeks, proponents of the nuclear deal with Iran — from President Barack Obama on down — have marshaled a powerful attack on some of the deal’s most prominent opponents. Specifically, they’ve been pointing out an indisputable fact: Many of the individuals and organizations that are most actively lobbying and speaking out against the deal helped dream up the idea of invading Iraq or worked hard to convince Congress and the American people to go along with the idea. The logic of the pro-deal camp is simple: Given that the opponents were so catastrophically wrong about the Iraq War, no one should listen to their advice today.

I agree with this basic argument, of course, but opponents of the deal do have one line of defense against the “Wrong on Iraq, Wrong on Iran” meme. It is possible someone could have been dead wrong about the wisdom of invading Iraq in 2003, but nonetheless be correct to oppose the nuclear deal with Iran today. None of us is infallible, and it is at least conceivable that Bill Kristol, Elliott Abrams, James Woolsey, Fred Hiatt, Max Boot, et al. could have blown it big-time in 2002 — but be absolutely right this time around.

Conceivable, I suppose, but highly unlikely. Why? Because their views in 2002 aren’t independent from the views they’re expressing today. On the contrary, their earlier support for the Iraq War and their opposition to the Iran deal stem from the basic neoconservative worldview that informs their entire approach to foreign policy.

More here. [Thanks to Ali Minai.]

Study of Holocaust survivors finds trauma passed on to children’s genes

Helen Thomson in The Guardian:

ScreenHunter_1328 Aug. 23 17.35Genetic changes stemming from the trauma suffered by Holocaust survivors are capable of being passed on to their children, the clearest sign yet that one person’s life experience can affect subsequent generations.

The conclusion from a research team at New York’s Mount Sinai hospital led by Rachel Yehuda stems from the genetic study of 32 Jewish men and women who had either been interned in a Nazi concentration camp, witnessed or experienced torture or who had had to hide during the second world war.

They also analysed the genes of their children, who are known to have increased likelihood of stress disorders, and compared the results with Jewish families who were living outside of Europe during the war. “The gene changes in the children could only be attributed to Holocaust exposure in the parents,” said Yehuda.

Her team’s work is the clearest example in humans of the transmission of trauma to a child via what is called “epigenetic inheritance” – the idea that environmental influences such as smoking, diet and stress can affect the genes of your children and possibly even grandchildren.

The idea is controversial, as scientific convention states that genes contained in DNA are the only way to transmit biological information between generations. However, our genes are modified by the environment all the time, through chemical tags that attach themselves to our DNA, switching genes on and off. Recent studies suggest that some of these tags might somehow be passed through generations, meaning our environment could have and impact on our children’s health.

More here.

Sunday Poem

In Magnolia
.. —for my sons

when i was twenty
five .. we hiked the grass

spare trails that snake
from ocean to Swan Pond .. my

two small crab catchers & me .. we
buried pet turtles at sea
………. beneath the crooked

footbridge .. sailed stick regattas
in the slim stream in the slow

woods .. bouncing like great
explorers of Kettle Cove & sea

slashed rocks .. listening to each other's
breath .. we trudged home sand fed
.

by Jim Bell
from Crossing the Bar
Slate Roof: a publishing collective
.

An exclusive look at the dreams Santiago Ramon y Cajal recorded to prove Freud was wrong

Ben Ehrlich in Nautilus:

DreamSantiago Ramón y Cajal, a Spanish histologist and anatomist known today as the father of modern neuroscience, was also a committed psychologist who believed psychoanalysis and Freudian dream theory were “collective lies.” When Freud published The Interpretation of Dreams in 1900, the science world swooned over his theory of the unconscious. Dreams quickly became synonymous with repressed desire. Puzzling dream images could unlock buried conflicts, the psychoanalyst said, given the correct interpretation. Cajal, who won the 1906 Nobel Prize for discovering neurons and, more remarkably, intuiting the form and function of synapses, set out to prove Freud wrong. To disprove the theory that every dream is the result of a repressed desire, Cajal began keeping a dream journal and collecting the dreams of others, analyzing them with logic and rigor.

Cajal eventually deemed the project unpublishable. But before his death in 1934, he gave his research, scribbled on stained loose papers and in the margins of books and newspapers, to his good friend and former student, the psychiatrist José Germain Cebrián. Germain typed the diary into a book, which was thought lost during the 1936 Spanish Civil War. In fact, Germain carried the manuscript with him as he traveled through Europe. Before his death, he gave it to José Rallo, a Spanish psychiatrist and dream researcher. To the delight of scholars and enthusiasts, Los sueños de Santiago Ramón y Cajal was published in Spanish in 2014, containing 103 of Cajal’s dreams, recorded between 1918 and his death in 1934.1 Translated here into English for the first time, these dreams, and Cajal’s notes on them, offer insight into the mind of a great scientist—insight that perhaps he himself did not always have.

A Common Dream

[Falling of pants]

I attend a diplomatic soiree and as I am leaving my pants fall down (Is it desire?)

[Drowning with daughter]

I take a walk by the bay (Santander?) and I fall into the water with one of my little daughters in my arms. I fight the waves, I am almost drowning, despite touching the seawall. The nightmare awakens me.

More here.

Saturday, August 22, 2015

Syria, Etc.

Lina Sergie Attar in Politico:

ScreenHunter_1327 Aug. 23 01.17Our recent history tells us that the revolutions of the Arab Spring broke the walls of fear and silence, especially in Syria, where people began speaking, writing and chanting about the injustices they endured as they demanded freedom and dignity. Then, the years past, the losses mounted and the world grew more and more indifferent; it was three full years ago that President Obama pledged to intervene if the Syrian government crossed the “red line” of using chemical weapons, a promise he has broken. Some Syrians began to recede into silence, out of not only fear, and later, exhaustion, but collective trauma. In many ways, the realities Syrians faced had become simply inexpressible.

Now, the everyday violence and death Syrians witness is no longer recorded in full force unless events surpass the daily “acceptable” quota of death—like it did on August 16 in Douma, after more than 100 people were killed by a regime aerial attack on a crowded marketplace. These kinds of mass tragedies, like the chemical weapons attack in 2013 and the Daraya massacre in 2012, capture the world’s attention—headlines, outrage, condemnation—for a few moments before Syria’s suffering once again fades to white noise. When the country has been reduced to smoldering ashes and its people have been forced into a mass exodus to new countries and new homes, our capacity to document—to speak or write and chant—dwindles. History collapses into a simple etcetera.

More here. [Thanks to Idrees Ahmad.]

Why do we intuitively believe we have free will?

Tom Stafford at the BBC:

P02yy74bIt is perhaps the most famous experiment in neuroscience. In 1983, Benjamin Libet sparked controversy with his demonstration that our sense of free will may be an illusion, a controversy that has only increased ever since.

Libet’s experiment has three vital components: a choice, a measure of brain activity and a clock.

The choice is to move either your left or right arm. In the original version of the experiment this is by flicking your wrist; in some versions of the experiment it is to raise your left or right finger. Libet’s participants were instructed to “let the urge [to move] appear on its own at any time without any pre-planning or concentration on when to act”. The precise time at which you move is recorded from the muscles of your arm.

The measure of brain activity is taken via electrodes on the scalp. When the electrodes are placed over the motor cortex (roughly along the middle of the head), a different electrical signal appears between right and left as you plan and execute a movement on either the left or right.

The clock is specially designed to allow participants to discern sub-second changes. This clock has a single dot, which travels around the face of the clock every 2.56 seconds. This means that by reporting position you are reporting time. If we assume you can report position accurately to 5 degree angle, that means you can use this clock to report time to within 36 milliseconds – that’s 36 thousandths of a second.

Putting these ingredients together, Libet took one extra vital measurement. He asked participants to report, using the clock, exactly the point when they made the decision to move.

More here.

My new attitude to travel is to skip the iconic

Shahnaz Habib in The Guardian:

ScreenHunter_1325 Aug. 22 20.55My father, who lives in India, loathes travel. He will tell you this himself. When he hears about other people’s road trips, he shakes his head, wishing they had more common sense. The greatest pleasure, for him, is to be at home, reading the news and eating rice and coconut chammanthi. Ideally, the coconut should be from his own village in southern Kerala.

Alas, all his children live abroad. My siblings live in the United Arab Emirates and I’m in New York. Every few months, my brother will send my parents a non-refundable round-trip ticket and my father’s reluctance to travel will battle with his parsimony. Eventually, he will climb on the flight, bundled up thoroughly against air-conditioning, which he hates almost as much as travel. Once he arrives at my brother’s house in Sharjah, he ventures out as little as possible. He knows what he likes: reading news. Why bother doing anything else?

Outside of these Sharjah exiles, my father has made two epic trips. As soon as my parents could afford it, they went on the Hajj pilgrimage to Mecca. The other journey was a visit to New York. When my daughter was a few months old my parents and sister arrived to take over my household, cook four multi-course south Indian meals every day, and sing endless lullabies. “You must be exhausted,” I said when they arrived at the apartment after 20 hours of flying. “Of course not,” my father said and fell asleep on the couch.

I knew that between my adventure-averse father and my infant, we would be home a lot. But I also wanted to show off my city. I surprised my parents with a helicopter tour over Manhattan. My mother got off the chopper with windswept hair and shining eyes. “Just wonderful. Everyone should do this,” she declared. My father shook his head and said, “eminently avoidable.”

More here.

Mario Vargas Llosa’s ‘Notes on the Death of Culture’

0823-BKS-COHEN-blog427Joshua Cohen at The New York Times:

“Notes on the Death of Culture: Essays on Spectacle and Society” is a new nonfiction diatribe by Mario Vargas Llosa, or (should I say) by the Spanish-language Peruvian novelist, lapsed Catholic, last living public face of the Latin American “boom” and 2010 Nobel laureate in literature Mario Vargas Llosa, the author of over two dozen previous books. The subject of this one is “our” lack: of common culture, or common context, common sets of referents and allusions, and a common understanding of who or what that pronoun “our” might refer to anymore, now that even papers of record have ­capitulated to individually curated channels and algorithmicized feeds. “Notes” begins with a survey of the literature of cultural decline, focusing on Eliot’s “Notes Toward the Definition of Culture,” before degenerating into a series of squibs — on Islam, the Internet, the pre-eminence of sex over eroticism and the spread of the yellow press — most of which began as columns in the Spanish newspaper El País. All of which is to say that Vargas Llosa’s cranky, hasty manifesto is made of the very stuff it criticizes: journalism.

Vargas Llosa’s opening essay reduces its Eliotic ur-text to its crassest points, but my own version here must be crasser: After all, I have six browser tabs open, and my phone has been beeping all day. Eliot defines culture as existing in, and through, three different spheres: that of the individual, the group or class, and the entire rest of society.

more here.

Living in the age of permawar

Mohsin_hamid_credit-jillian_edelsteinMohsin Hamid at The Guardian:

You occasionally think living in Pakistan is an advantage. Since so much is obviously unsayable, you have developed a heightened sensitivity to the ways in which power operates on speech, not just there but everywhere. It is like living in a desiccated nook on the cliff wall of some dry, desert valley. Looking out from your nook you can see the forces of erosion at work. Erosion reshapes everything. One day soon, though hopefully not very soon, your nook, too, will be gone.

You see from your nook that humanity is afflicted by a great mass murderer about whom we are encouraged not to speak. The name of that murderer is Death. Death comes for everyone. Sometimes Death will pick out a newborn still wet from her aquatic life in her mother’s womb. Sometime Death will pick out a man with the muscles of a superhero, pick him out in repose, perhaps, or in his moment of maximum exertion, when his thighs and shoulders are trembling and he feels most alive. Sometimes Death will pick singly. Sometimes Death will pick by the planeload. Sometimes Death picks the young, sometimes the old, and sometimes Death has an appetite for the in-between.

more here.

The making of Patrick Modiano

41419ed6-47bb-11e5-af2f-4d6e0e5eda22Tobias Grey at the Financial Times:

Before Modiano won the Nobel Prize, this most singular writer, noted for his elliptical plots and regretful tone of voice, had barely caused a ripple in the English-speaking world. Only eight of his 30 novels had been translated into English and most of those had fallen out of print. But since the award, publishers in Britain and the US have been falling over themselves to have their own Modiano moment.

Last year, Yale University Press rushed into printSuspended Sentences, a standalone book comprising a trio of newly translated novellas — After­image (1993), Suspended Sentences (1988) and Flowers of Ruin(1991). This month sees the UK publication of Bloomsbury’s Occupation Trilogy, a retrospective grouping devised by his Spanish publisher that constitutes translations of Modiano’s first three novels, originally published in France between 1968 and 1972. And in September, MacLehose Press will publish the first English-language translations of Pedigree and his most recent novel So You Don’t Get Lost in the Neighbourhood, which came out in France last year; they are to be published in the US by Yale and Houghton Mifflin Harcourt. In January, MacLehose will also bring out new translations of Modiano’s 2007 novel In the Café of Lost Youth and The Black Notebook (2012).

more here.

Curing American sclerosis

The following remarks were delivered at The New Criterion’s gala on April 29, 2015 honoring Charles Murray with the third Edmund Burke Award for Service to Culture and Society.

BurkeWe are living in a political system that has tied itself in knots. “Cleaning house” in Washington will do nothing to untie those knots. When it comes to an explanation of why government under both Democrats and Republicans has become so pathetically ineffectual across the board, even at simple tasks, a powerful underlying explanation is that American government suffers from an advanced case of institutional sclerosis.

Mancur Olson argued that there’s only one way to recover from advanced institutional sclerosis: be utterly defeated in a world war. He compares the postwar experiences of Germany and Japan with the postwar experiences of Britain and France to make his case. Germany and Japan had to start from scratch. That’s precisely why they were able to grow so much more quickly than Britain and France after the war, which won the war and thereby were encumbered by the survival of their prewar institutions—and their prewar sclerosis. How did the United States government avoid institutional sclerosis through almost two centuries of its existence? The answer is simple: the founders set up a system that by its nature prevents institutional sclerosis from getting out of hand. The enumerated powers restricted the number of favors within the power of government to sell. Sclerosis is impossible if no amount of lobbying can give Congress the power to satisfy the desires of the special interests.

And that brings me to my second reason for arguing that we cannot roll back the reach of government through the political process: the constitutional revolution that occurred from 1937 through 1943.

More here.

James Baldwin Debates Malcolm X (1963) and William F. Buckley (1965): Vintage Video & Audio

Colin Marshall in Open Culture:

One often hears lamented the lack of well-spoken public intellectuals in America today. Very often, the lamenters look back to James Baldwin, who in the 1950s and 1960s wrote such powerful race-, class-, and sex-examining books as Go Tell It on the Mountain, Giovanni’s Room, and The Fire Next Time, as one of the greatest figures in the field. Though Baldwin expatriated himself to France for much of his life, he seems never to have let the state of his homeland drift far from his mind, and his opinions on it continued to put a charge into the grand American debate.

Upon one return from Paris in 1957, Baldwin found himself wrapped up in the controversy around the Civil Rights Act and the related movements across the south. He wrote several high-profile essays on the subject, even ending up himself the subject of a 1963 Time magazine cover story on his views. That same year, he went on a lecture tour on race in America which put him in close contact with a variety of student movements and other protests, whose efficacy he and Malcolm X debated inthe broadcast above.

More here.

The Shape of the New

Fareed Zakaria in The New York Times:

BookThe world has been horrified but also puzzled by the rise of ISIS. How does one comprehend its brutality and success? What is its likely path? In March 2015, The Atlantic offered an answer, in an analysis by Graeme Wood that quickly became the most widely read essay in the magazine’s 158-year history. Titled “What ISIS Really Wants,” it focused on the ideology that animates the group. Understand its ideas, Wood suggested, and you will understand the phenomenon and how to fight it. Many other, more polemical explanations of jihadi terrorism today — from Bill Maher to Sam Harris — also shine a spotlight on the ideas behind the mayhem.

Most intellectuals think ideas matter. In one of his most famous and oft-­quoted lines, John Maynard Keynes declared, “Practical men who believe themselves to be quite exempt from any intellectual influence are usually the slaves of some defunct economist. Madmen in authority, who hear voices in the air, are distilling their frenzy from some academic scribbler of a few years back.” Scott L. Montgomery and Daniel Chirot concur, arguing that ideas “do not merely matter; they matter immensely, as they have been the source for decisions and actions that have structured the modern world.” In “The Shape of the New: Four Big Ideas and How They Made the Modern World,” Montgomery and Chirot make the case for the importance of four ­powerful ideas, rooted in the European Enlightenment, that have created the world as we know it. “Invading armies can be resisted,” they quote Victor Hugo. “Invading ideas cannot be.”

More here.

Saturday Poem

Grief

When grief comes to you as a purple gorilla
you must count yourself lucky.
You must offer her what’s left
of your dinner, the book you were trying to finish
you must put aside
and make her a place to sit at the foot of your bed,
her eyes moving from the clock
to the television and back again.
I am not afraid. She has been here before
and now I can recognize her gait
as she approaches the house.
Some nights, when I know she’s coming,
I unlock the door, lie down on my back,
and count her steps
from the street to the porch.
Tonight she brings a pencil and a ream of paper,
tells me to write down
everyone I have ever known
and we separate them between the living and the dead
so she can pick each name at random.
I play her favorite Willie Nelson album
because she misses Texas
but I don’t ask why.
She hums a little,
the way my brother does when he gardens.
We sit for an hour
while she tells me how unreasonable I’ve been,
crying in the check-out line,
refusing to eat, refusing to shower,
all the smoking and all the drinking.
Eventually she puts one of her heavy
purple arms around me, leans
her head against mine,
and all of a sudden things are feeling romantic.
So I tell her,
things are feeling romantic.
She pulls another name, this time
from the dead
and turns to me in that way that parents do
so you feel embarrassed or ashamed of something.
Romantic? She says,
reading the name out loud, slowly
so I am aware of each syllable
wrapping around the bones like new muscle,
the sound of that person’s body
and how reckless it is,
how careless that his name is in one pile and not the other.
.
.
by Matthew Dickman
from American Poetry Review, 2008