Thursday Poem

Refugee

The day, Mubarak Ali
Trailing his father
Traversing the lanes of Tonk
In Rajasthan
Boarded the train for Karachi
It rained heavily

All that rain
Mubarak Ali
Hoarded in his tiny hands
And carried with him
He felt as if nowhere else
The water would be as sweet

Time passed
Mubarak Ali prospered
Became a father himself
But continued drinking the same water
That he had hoarded and carried with him

Then, one day
That water ran low
Mubarak Ali returned to Tonk
This time
He was met in the lanes
With blistering heat
Heat and drought

It had not rained in Tonk this time

by Harbans Mukhia
from Kuchh Udaas Nazmein [Some Sad Poems]

Published by Anjuman Taraqqi Urdu (Hind), New Delhi
Translation: Anjum Altaf
Forthcoming April 2024, ISBN : 978-81-970897-3-2
Price Rs. 300

Mubarak Ali is a renowned and highly respected historian in Pakistan.
Biographical information for Professor Harbans Mukhia is here.

Original Urdu @ More

………………… جس روز مبارک علی

………….اپنے باپ کے پیچھے پیچھے

راجستھان میں ٹونک کی گلیاں پار کرتے

……………کراچی کی ٹرین میں بیٹھے

………… اس روز بہت بارش ہوئی تھی

……………………….. وہ ساری بارش

…………………………… مبارک علی

.. ….. اپنے چھوٹے چھوٹے ہاتھوں میں

…………………………….. سمیٹ کر

……………………اپنے ساتھ لے گئے

……………………… انہیں لگا جیسے

…….کہیں اور کا پانی اتنا میٹھا نہ ہوگا

…………………………. عرصہ گزرا

…………مبارک علی کا گھر پھولا پھلا

………………………وہ خود باپ بنے

……….. لیکن پانی ابھی بھی وہی پیتے

.. جو اپنے ہاتھوں میں سمیٹ لائے تھے

………………………….. پھر ایک دن

……………… وہ پانی ختم ہونے کو آیا

………تو مبارک علی واپس ٹونک آئے

……………………………. پر اس بار

…………….. وہاں کی گلیوں میں انہیں

……………………… کڑی دھوپ ملی

……………………. دھوپ اور سوکھا

اس بار ٹونک میں بارش نہیں ہوئی تھی