William Deresiewicz in The Nation:
We are likely to hear a lot more of this woman. Some October, perhaps, from the Nobel Prize committee. She certainly has the stature. Translated into many languages, the winner of multiple major awards, not only is she Russia’s leading dramatist by wide agreement, she is also its leading author of fiction, the mother of contemporary women’s writing in the country. In the words of Anna Summers, her English translator, “She is the only living Russian classic. No one comes near.” Students study her in high schools. Scholars write their dissertations on her both in Russia and abroad. Her seventieth birthday was marked by an official national celebration. As for her plays, which are staged around the world, a handful are typically running in Russia at any given time, and one, Moscow Choir, has been a staple of the White Nights cultural festival in St. Petersburg for over twelve years. Still going strong at 75, an accomplished singer, performer and painter to boot, she is also co-scenarist of Tale of Tales, repeatedly selected as the greatest animated film of all time. In The Cambridge Introduction to Russian Literature, only two post-Stalinist writers are given sections of their own. One is Aleksandr Solzhenitsyn. The other is Ludmilla Petrushevskaya.
That we are still so unfamiliar with her in America is partly her own doing, in several senses.