Robert F. Worth at the New York Times:
In the winter of 1933, an 18-year-old named Patrick Leigh Fermor set out from the Hook of Holland to cross Europe on foot. His goal was Istanbul, which he bookishly insisted on calling Constantinople. He had little more in his rucksack than a volume of Horace and a few blank notebooks. He also had a bad reputation: The masters who expelled him from school — for a flirtation with a local girl — saw only “a dangerous mixture of sophistication and recklessness.” He spent the next year charming his way through a doomed prewar landscape of landed aristocrats, feudal peasants and benevolent monks, sleeping alternately in schlosses and hayricks. It was a journey that would become legendary, not so much for the extraordinary things he saw and recorded as for his prose — an utterly unique, hybrid vehicle that combines youthful exuberance with a dense, dauntingly erudite display of verbal artifice. Unlike most authors of travel literature (a rattlebag genre that doesn’t really do him justice) Leigh Fermor does not confine his role to that of camera obscura. He builds dense whorls of wordplay to echo the carvings in an old church door; he slips into baroque historical fantasias, scattering a shrapnel of words like “gabions,” “hydromel,” “eyot” and “swingletrees” at the unsuspecting reader. In between salvos, there are moments of ferocious humor and quiet, lyrical beauty.
In part, this richness is a measure of the extraordinary gap between the experience and its narration.
more here.